ПОБЕГ ОТ ПРАВДЫ

Газета "Советская Россия" №49
03.05.2006
Борис Лебедев

В дни празднования юбилея кинорежиссера, актера и депутата Станислава Говорухина один из тележурналистов поинтересовался у юбиляра, почему тот является противником установления квот на демонстрацию в отечественном кинопрокате зарубежных, в первую очередь американских фильмов. Оказалось, что режиссер и депутат выступает против квотирования не из-за того, что не видит опасности в низкопробной забугорной кинопродукции, заполонившей экраны наших кинотеатров и телевизоров, а из-за того, что художественное качество и нравственное наполнение современных отечественных фильмов в большинстве случаев еще более низкого качества, чем иноземных. Из услышанного с экрана можно кратко сформулировать высказанную Говорухиным позицию примерно так: лучше пусть зрители смотрят плохие зарубежные фильмы, нежели еще более низкопробную отечественную кинопродукцию.

В правоте Говорухина я убедился, когда 29 апреля смотрел по второму телевизионному каналу фильм режиссера Егора Кончаловского "Побег". Фильм не самый новый, выпущен в прошлом году, но если учесть, что я уже полтора десятилетия не был в кинотеатре (как, впрочем, думаю, и многие мои соотечественники: ходить туда ради той мути, которой и на телеэкране хватает с избытком, стыдно и денег жалко), то этот показ был для таких же, как и я, телезрителей, премьерным.

Говорить о достоинствах фильма трудно: я таковых не углядел. Российский фильм снят по сюжету аналогичного американского рассказа о погоне стражей закона за неправедно осужденным беглецом. Оба фильма почти близнецы-братья. Поэтому мне, к примеру, не очень понятно, что делали аж три сценариста в российском варианте рассказа о злоключениях преуспевающего хирурга, по воле злых людей в одночасье превращенного в уголовника-убийцу. Зато это сходство дает возможность сравнить то, как снимают кино в Америке и что получается у нас при попытке сделать то же самое.

Как уже отмечалось, каких-либо режиссерских, операторских, актерских или иных находок, ради которых стоило бы устраивать перепевы с не самого выдающегося американского фильма, в работе наших кинодеятелей я не увидел. Ну, не считать же выдающимся режиссерским открытием рваный монтаж, неожиданные перебивки кадров, предназначенные, должно быть, для того, чтобы держать зрителя в эмоциональном напряжении? Я того напряжения не испытал. Зато испытал раздражение от мелькающих или смазанных кадров, которыми изобилует фильм.

Да и демонстрируемые на экране актерами, исполняющими главные роли, наигранно трагические эмоции, надрыв, тоже не прибавляют достоверности всему тому, что мы увидели на экране. А уж откровенных сюжетных натяжек, смысловых нестыковок в фильме предостаточно. Вот им-то я и хотел бы уделить внимание.

Сюжет, скопированный с американского фильма, таков. Живет выдающийся, преуспевающий нейрохирург Евгений Ветров. Он настолько талантлив, настолько одарен Богом, настолько удачлив, что ему, еще сравнительно молодому человеку, удается получить деньги на создание собственной клиники.

Главный герой фильма в исполнении Евгения Миронова якобы безумно влюблен в свою жену. Настолько, что ревнует ее без какого-либо повода. Настолько, что его по ходу фильма неоднократно посещают ее видения. Короче говоря, нас пытаются убедить в неземной любви главного героя. Правда, эта неземная, безумная любовь не мешает ему, мягко говоря, холодно обращаться с ней, походя, но вполне серьезно, без тени юмора обещать оторвать голову любимой жене и тому, кто захочет за ней приударить.

В американском варианте герой не столь откровенно и не столь сильно выражает свою любовь к жене. Когда он возвращается домой, то сталкивается с убийцей своей жены, с которым вступает в драку, в ходе которой обнаруживает, что убийца лишен одной руки. Убийца убегает. А суд приговаривает бывшего мужа, бывшего преуспевающего хирурга к большому тюремному сроку.

Наш герой после такого же банкета, что и в американском прототипе, появляется дома, правда, когда убийца уже исчез с места преступления. И тут наш герой, врач-профессионал, не замеченный в слабости своей психики, устраивает любовную истерику над телом жены, а заодно маленький погром в своей квартире. Для полноты картины преступления, должно быть, он разбивает зеркало. Когда же в квартиру заглядывают соседи, то он, обнимая мертвое тело жены, по неведомой причине кричит, что виноват он. Но даже в этом истерическом порыве Ветров ухитряется углядеть капелюшечную линзу для глаза, должно быть, потерянную убийцей на месте преступления. Это вам не протез вместо руки, а всего лишь линза размером с ноготок детского мизинца.

Признаюсь, мне было трудно поверить по ходу всего фильма в неземную любовь героя к своей жене после того, как нам авторы фильма в самом его начале показали напряженно-холодные, если не враждебные, отношения между супругами. Странная какая-то любовь! Или нынче так принято любить?

События развиваются дальше. В американском фильме осужденного хирурга везут в тюрьму в специальной тюремной машине. По ходу ее движения закоренелые уголовники пытаются освободиться, с помощью хитрости нападают на охрану, ранят водителя, машина переворачивается и оставшийся в живых хирург-осужденный бежит. В живых, кстати, остается не только он, но и один из заключенных, а также раненый полицейский.

У нас главный герой тоже бежит, но наши "мастера кино" его побег обставляют не столь примитивно, как их американские коллеги. Нам преподносится история с прибамбасами о том, как вагон с заключенными и охранниками, в котором везут и Ветрова, минут на сорок останавливается на какой-то глухой станции, расположенной в лесу. В нарушение действующих правил, охранники открывают дверь вагона. Появляется девица, которую возжелавшие ее охранники приглашают в вагон. Кроме девицы, у вагона появляется с тележкой старуха, торгующая пирожками, пивом, водкой и прочей привокзальной снедью. Девица ловким профессиональным ударом заточки убивает одного из охранников, старуха из обреза стреляет в другого, вырвавшиеся из-за решетки зэки расстреливают остальных. Один из охранников, умирая, стреляет в бандитов. В живых остается один Ветров, который, предварительно подержав в руках автомат охранника, убегает в лес.

Господа авторы, мне нередко бывает стыдно, когда я смотрю нынешние российские фильмы. Стыдно за тот уровень, до которого докатилось наше киноискусство, за ту халтуру, которую гонят некоторые "деятели кино", за то, что мы видим на экране, за отношение к нынешним зрителям, которые, как думают, должно быть, некоторые из киношников, схавают все, им предложенное.

Вот и тут. Нам предлагают поверить во все увиденное. И в то, что "освободительницам" заранее известно, что именно в этом поезде повезут брата-уголовника той девицы, сына той старухи. А родственницы узнают все это и успеют основательно подготовиться. И в то, что обязательно откроют дверь охранники-разгильдяи, и в то, что девица владеет холодным оружием, а бабка обрезом, как матерые убийцы. И при этом ну всенепременно останется в живых лишь главный герой фильма.

На фоне всего увиденного американский вариант – безоговорочная правда.

Дальше все происходит по придуманному американцами сюжету. В их фильме для поимки беглеца прибывает целая группа судебных приставов, у нас – группа сотрудников ГУИНа (Главного управления исполнения наказаний) во главе с полковником Алексеем Пахомовым (актер Алексей Серебряков). Кстати, в некоторых кругах и в некоторые времена сотрудников этого ведомства называли вертухаями. Именно они занимаются охраной заключенных. И начинается погоня. Но погоня какая-то странная. В американском варианте погоня идет по следам беглеца. В отечественном варианте – беглец идет по следам погони. Представьте на минуту себя на месте сбежавшего. Он выпрыгнул из вагона, убежал в лес, там провалился в медвежью яму, повредил ногу. С трудом выбравшись из ямы, где ему было видение жены – безумная любовь плюс мистика, он обнаруживает, что оказался за спиной гонящихся за ним.

Как бы в такой ситуации поступил нормальный человек, без криминального опыта? Думаю, что повернул бы к железной дороге и стал пробираться к городу вдоль железнодорожных путей. Тут же для остроты сюжета творится несусветное. Беглец идет по следам погони, порой находясь от нее в полусотне метров. Как, например, в эпизоде на развалинах какой-то каменной церкви, оказавшейся по воле авторов в глухом лесу, среди болот.

Не знаю, как другим зрителям, но мне запомнился эпизод с распитием проводником гуиновцев бутылки водки перед тем, как вести погоню через болота.

Эта злосчастная бутылка, емкостью, кстати, не пол-литра, а 0,75 или литровая, понадобилась, должно быть, режиссеру для придания происходящему "русского колорита". Похоже, это некая слабость или "фирменный" стиль кинодеятелей из рода Михалковых-Кончаловских. По прихоти дяди режиссера "Побега" герой "Сибирского цирюльника", будучи не только царским генералом, но и начальником привилегированного юнкерского училища, оказывается запойным пьяницей, закусывающим водку стеклом стаканов. А племянник заставляет русского мужика из глубинки перед тем, как вести людей через гиблое болото, выдуть из горла нестандартно большую бутылку водки. Герою Сергея Бондарчука Андрею Соколову, с огромным трудом осилившему такую дозу шнапса на глазах у немцев и минут через десять опьяневшему вдрызг, подобные коленца и не снились.

Ну, попробовал бы хоть кто-нибудь из съемочной группы проделать подобное. А остальные посмотрели бы на то, что из этого вышло. Или в той группе не нашлось русских мужиков?

За что ж нас, русских, такими пропойцами норовят показать отечественные "творческие интеллигенты"?

Наш беглец приходит в дом своего тестя, который в этих местах, как в сказке, случайно служит лесничим. Тесть винит зятя в смерти дочери, но тем не менее помогает ему деньгами, одеждой и даже дает лодку, компас и велит держать на север, до какого-то утеса. Я же, к своему стыду, думал, что на лодке плывут по руслу реки, а не по компасу. Не в море же дело происходит.

Некто невидимый убивает тестя нашего героя. Но гонящийся за ним полковник ГУИНа не верит в виновность беглеца и категорически запрещает стрелять в него на поражение. В этом заключается новация отечественного варианта. В американском все палят почем зря. Да и тестей с неведомыми их убийцами там не было.

Наконец, бегущего Ветрова, который до этого со своей травмированной ногой и своим шумахеровским умением водить машину шустро обставлял своих преследователей, ловят. Связанным его перевозят в вертолете. Тут я, помня американский оригинал, признаюсь, растерялся. И поделился своей растерянностью с женой: а как же он (беглец) убийцу разоблачит?

Жена мудро предположила: он сбежит. И действительно, Ветров сбежал. Через две секунды после того, как это ему "напророчила" моя жена, не имеющая к кинематографу никакого отношения. И ведь как сбежал (по воле авторов)! Он со связанными руками выпрыгнул в ночную бездну из открытой (?) двери вертолета! Перед этим, правда, ему вновь в очередной раз было видение горячо любимой жены, которой он когда-то обещал оторвать голову.

И ведь выжил, по всесильной воле авторов. Он упал в лесное озеро. И не разбился, не утонул. Как позже выяснилось из слов полковника-преследователя, Ветров когда-то был мастером спорта по прыжкам в воду. Ну, надо же, какое совпадение и какое везение! Хотя, если не ошибаюсь, максимальная высота, с которой прыгают в воду спортсмены – 10 метров. А тут не прыгал в воду, а выпал ночью из вертолета на высоте метров 200. Хотя чему удивляться? Это ж кино. Причем современное.

В американском аналоге есть схожий эпизод. Но там главный герой не ночью, а днем, по сути, съезжает в водном потоке по склону плотины. А это очень большая разница.

После очередной своей неудачи полковник Пахомов катается в истерике по полу летящего вертолета. Сколько же мужских истерик на один фильм!

И вот наступает счастливый конец. Правда торжествует, побеждает добро, зло наказано. Жену Ветрова, его тестя убил, оказывается, не наемный убийца, как у американцев, а заместитель Пахомова, подполковник ГУИНа Топилин, участвовавший в погоне и стремившийся убить Ветрова. Убийцей жены хирурга этот офицер стал из безумной любви к своей жене, умершей на операционном столе.

Ох, уж эта безумная любовь, заполонившая весь "Побег"! Но не могу понять, почему от этой "огромной любви" убийца в погонах столь зверски, садистски избивает, калечит, размазывает по стене, убивает ни в чем не повинную женщину? Ради "занимательности" сюжета и нагнетания страстей-мордастей? Или сегодня у нас таковы типичные офицеры?

Но виновен в смерти больной оказался не сам Ветров, а его друг и помощник Соболев, который из зависти "заказал" жену своего шефа. Вот это по-американски. Интерес же Пахомова, на протяжении всего фильма ловившего беглеца, но не позволявшего его убить, заключался в том, чтобы хирургический гений Ветров прооперировал его больную дочь (опять безумная любовь).

В заключение дважды-убийца Топилин убивает Соболева и сводит счеты с собственной жизнью. Дочь Пахомова спасена. Ветров усыновляет мальчика из детского дома, которого они с женой когда-то хотели усыновить. Как водится, у американцев, а теперь и у нас – хэппи энд.

Для чего был снят фильм? Если судить по тому, что в нем сыграли жена и мать режиссера, то для денег. Как говорит моя жена, им семьи кормить надо.

И все-таки, о чем он? О хирургах? Да полноте. О хирургах, о врачах, о настоящей жизни, а не о прыжках из летящего вертолета был старый фильм "Дорогой мой человек" с героем врачом Устименко. Были и другие фильмы. Советские фильмы. Про советское время, когда максимум, что могли сделать отрицательные герои, – это подсиживать своих коллег, а не убивать их родных и их самих.

Хотя чего уж там – какие времена, такие и фильмы.