ГАЛЛЮЦИНАЦИИ ПО БОМАРШЕ

Журнал "Коммерсантъ-Weekend"
19.01.2007
Роман Должанский

Фигаро Евгения Миронова похож на провинциала, устроившегося в столице

Актер Евгений Миронов и режиссер Кирилл Серебренников подружились во время работы над "Господами Головлевыми" по Салтыкову-Щедрину в МХТ имени Чехова. И, как теперь сами вспоминают, устав от блуждания по темным закоулкам души вурдалака Иудушки, стали мечтать о следующем совместном спектакле. Таком, на котором зрители могли бы отдохнуть душой. Приятелям грезилось что-то легкое, воздушное, ироничное, легко пьянящее – как шампанское. С бутылкой шампанского у нас, как помнит всякий, с легкой руки Пушкина принято сравнивать знаменитую комедию Пьера Огюстена Бомарше "Безумный день, или Женитьба Фигаро". И Миронов, и Серебренников – из того поколения, которое в отрочестве беспрерывно смотрело по телевизору знаменитый спектакль московского Театра сатиры с другим Мироновым, Андреем, в заглавной роли. В общем, решили делать искрящуюся озорством старинную комедию. "Меня теперь каждый второй спрашивает, не боюсь ли я сравнений с Андреем Мироновым, – говорит Миронов Евгений. – Но стоило нам провести первую читку пьесы, как все сравнения кончились. Там открылось много новых подробностей про Фигаро, которых раньше, по-моему, никто не замечал. Причем подробностей драматического свойства".

Надо сказать, что актеры читали, а зритель будет смотреть не совсем комедию Бомарше. Кирилл Серебренников написал собственную авторскую версию классической пьесы – именно потому, что посчитал нужным обострить те драматические мотивы, которые вдруг обнаружил в истории про хитроумного камердинера графа Альмавивы. "Зрителям надо быть не только свободными от театральных воспоминаний и непредвзятыми, но и внимательными, – предупреждает режиссер. – Потому что количество событий на единицу сценического времени будет зашкаливать. История получается очень жесткой".

Впрочем, насчет "жесткости" режиссер чуточку преувеличивает. Текст пьесы господин Серебренников изрядно перелопатил, превратив его в некую пародию на нынешнюю новую драму, обожающую пересказывать классику своими словами, а заодно и на звезд шоу-бизнеса, умудряющихся даже из собственных свадеб устраивать пиар-акции. Надо сказать, актеры на это остроумное "переписывание Бомарше" откликнулись с явным удовольствием. В первой же сцене Фигаро перечисляет снедь, закупленную для свадебного стола: "Горошек – пять банок, картошка – 10 кг, майонез – майонез забыл!" Сластолюбивого юнца Керубино, отправляя в армию, учат защищать родину в духе армейских анекдотов, графиня с декадентскими завываниями цитирует Ахматову и Пастернака, а Марселина, претендующая на руку и сердце Фигаро, произносит огромный монолог о том, что все мужчины – сволочи. Сам же главный герой, несмотря на открывшееся в финале знатное происхождение, у Миронова обычный парень из провинции, устроившийся в столице. Он твердит о свободном обществе, но, заподозрив Сюзанну в измене, поливает бензином место ее возможного свидания с графом.

Помимо Евгения Миронова, который на сей раз выступает не только в главной роли, но и в роли продюсера спектакля, в спектакле участвуют Лия Ахеджакова и Авангард Леонтьев, Виталий Хаев и Елена Морозова. Художник Николай Симонов обошелся без излишеств и красивостей: на сцене – лишь самые простые предметы обстановки, а костюмы лишены привязки к конкретной эпохе. Действие этого "Фигаро", имеющего подзаголовок "хроника безумного дня", происходит когда угодно и где угодно. Зато актерам по требованию режиссера пришлось овладеть вполне конкретными навыками обращения с музыкальными инструментами: каждый из персонажей обязательно на чем-нибудь да играет, а вместе они напоминают советские ВИА 70-х. Впрочем, исполняют они композиции Сержа Гинсбура. Так что публику ожидает горячительный напиток неожиданного состава. Сам режиссер на вопрос, бутылку чего он может уподобить своему "Фигаро", отвечает так: "Абсент, наверное, или что-то другое, вызывающее галлюцинации".