ДЕКЛАН ДОННЕЛЛАН: НА СЦЕНЕ Я ВОССОЗДАЮ САМУ ЖИЗНЬ

Журнал "Новый стиль" №61
07.2008
Елена Рагожина, Елена Лаптева

Недавно на сцене центра искусств "Барбикана" английский режиссер Деклан Доннеллан представил постановку по поэме А. Пушкина с участием Евгения Миронова. Беседа с талантливым английским режиссером, постановки которого хорошо принимает театральное сообщество и в Англии, и в России, была удовольствием. Темой для разговора с Декланом были его богатый международный опыт и его работа с русскими. ...

— Помимо английской и французской трупп, у Вас есть русские актеры. Как Вы, будучи иностранцем, отбирали их? Ведь язык, дикция, интонации – ключевой фактор в процессе отбора.

— Я понимаю по-русски. За годы работы в театре я понял, что слова не так важны. Главное – это сила ощущения, сопереживания. В каком-то смысле для режиссера даже лучше не понимать язык. Слова отвлекают от того, что происходит на сцене.

— Вы поставили и "Три сестры", и "Бориса Годунова". Для английского режиссера это смелый шаг – интерпретировать русскую классику.

— Согласен. Я всегда любил Чехова, но чтобы ставить его или Пушкина, нужно очень хорошо понимать актеров. ... Труппа, которую я собрал, стала для меня почти что семьей. Я их люблю и понимаю, мы работаем очень быстро. Приехать в чужую страну и начать работать с актерами, которых не знаешь, сложно, а так работает театральная система на Западе. В русской системе много ценного, я надеюсь, вы это сохраните – так важно работать с постоянной группой актеров. И хотя в самой идее театра заложена ложь (мы разыгрываем то, чего не существует), очень важно быть убедительными. Русская публика особенно чувствительна к такого рода фальши, вы не испорчены голливудской неискренностью. Понимаете, что на сцене настоящее, а что – подделка. ...

— Как Вам понравилось работать в России?


— Когда я приехал в Россию, то удачно вписался в театральную среду, мне казалось, меня там поняли. Приехать туда и быть принятым – мне иногда сложно объяснить это англичанам. Я не чувствую там себя как экзотический иностранец, но, конечно, я никогда не буду русским, хотя чувствую себя в России как дома. ...