ОБ "ОРЕСТЕЕ"

chekhovfest.ru
1995
Петер Штайн

Из выступления на пресс-конференции в связи с фестивалем "Орестиада-95" в Джибеллине

... Сила русского актера громадна, хорошо приспособлена к энергии, которую греческая трагедия внушает и передает: сопоставляя различные культуры, насколько мне было в жизни позволено, посредством различного опыта, приобретенного в рабочих поездках за последние десять лет, связывая немецкую культуру, греческий и итальянский, английский, французский и русский театры, я смог установить (на основе также учения Станиславского, которым я упивался с первых лет учебы), что русские исполнители могут лучше углубиться в чувство: их столь музыкальный язык, похоже, находит удовольствие в колоратурах и оказывается наиболее подходящим для расшифровки греческой трагедии. ... Интеллектуальная авантюра "Орестеи" дала, кроме того, отдельные плоды, поскольку, скитаясь со спектаклем между Францией и Германией, Россией, Эпидавром, Голландией и т.д., я смог выяснить, что актеры, сверх моих указаний, построили волнующий, проклинающий, очень эмоциональный и захватывающий финал, который определенным образом возвышает предыдущий цикл размышлений, обозначает его коллективное развитие. Я уверен, что это заинтересует сицилийскую публику, людей, которых у меня была возможность оценить в течение прошлых месяцев в Палермо, Катании. ...